A HINT OF IRIS



In the language of flowers, iris means "message with happy news" and the good news is that finally we will talk about this wonder that is IRIS.

En el lenguaje de las flores, el iris significa “mensaje de novedades felices” y la buena noticia que traigo es que por fin llegó el momento de hablar de ésta maravilla que es el IRIS.





We found it in a variety of colors and about 200 species. Iris versicolor, Iris germanica (blue), Iris japonica, Iris pseudacorus (yellow)...
But in perfumery we use mainly Iris pallida with violet flowers, Iris Florentina with white flowers and Iris Germanica with purple-blue. Actually the flower and its color do not matter at all because the essence is extracted from the root, better said the rhizome.
Iris is a perennial plant that grows smoothly, thanks to its creeping rhizomes and does not need special care, grows in cold and arid areas.


Iris japonica


Iris pseudacorus


Iris versicolor

Lo encontramos en diversidad de colores y variedades, alrededor de 200 especies. Iris versicolor, Iris germanica (azúl), Iris japonica, el iris pseudacorus (amarillo)…
Pero en perfumería utilizamos principalmente Iris pallida con la flor color violeta, Iris Florentina de color blanco e Iris germánica de color azúl-morado. En realidad la flor y su color no nos importan en absoluto porque de donde se extrae la esencia es de la raíz, mejor dicho el RIZOMA.
El iris es una planta herbácea perenne que crece sin problemas, gracias a sus rizomas rastreros y no necesita cuidados especiales, crece tanto en zonas frías como en áridas.

Iris Pallida
Iris Florentina
Iris germanica



So why is one of the most expensive materials in perfumery?


Fresh rhizomes do not smell. The molecules that give the smell, the irones (violet odor), develop over time. As it happens with wine, the longer the maturity, the greater aromaticity. So rhizomes need to dry for at least 3 years to develop that characteristic smell.
The extraction is also peculiar because rhizome distillation does not gives an oil, but a sort of butter called Orris butter which is then extracted with volatile solvents to give the orris absolute.
In addition, production is decreasing, is mainly grown in Italy and France and the yield is low. A ton of rhizomes gives 2 kg of orris butter. All of this makes the price go up to ...around 20.000 euros/liter.

Entonces, por qué es uno de los materiales más caros en perfumería??


Los rizomas frescos no huelen, las moléculas que dan el olor, ironas (olor a violeta), se desarrollan con el tiempo. Pasa como con el vino, a mayor tiempo de maduración, mayor aromaticidad. Así los rizomas se dejan secar durante mínimo 3 años para que desarrollen ése olor tan característico.
Su extracción también es algo peculiar porque la destilación del rizoma no da un aceite sino da una especie de manteca de iris (Orris butter) que después se extrae con solventes volátiles para dar el absoluto de iris.
Además la producción es cada vez menor, se cultivan principalmente en Italia y Francia y el rendimiento es bajo. Una tonelada de rizomas da 2 kg de mantequilla de iris. Todo esto hace que el precio suba a… alrededor de 20.000 euros/litro


And what it smells like?


It is quite a complex smell ... characterized by its floral scent of violets, powdery, like talc, clean, elegant but at the time earthy with vegetal note of wet and cold root. It is very good fixative and powerful, the effect appears with little quantity.

Y a qué huele?


Pues es un olor bastante complejo… se caracteriza por su olor floral de violetas, atalcado, empolvado, limpio, elegante pero a la vez con ésa nota vegetal terrosa de raíz húmeda y fría. Tiene muy buena fijación y potencia, su efecto se manifiesta con poca cantidad.



My experience


I´ve dedicated this week to create a 100% natural "poudré" base . "Poudré" is the scent that evokes the rice powder, talc, violets, very cosmetic, soft as cotton with sweet notes of vanilla, coumarin, heliotropine ... The smell of violets can be obtained in three ways: from the volatile oil of violet flower, from the irones  of iris rhizome or from synthetic ionones.
In my case, I started with a "poudré" base using methyl ionone and synthetic iris along with other sweet notes. The difficulty was to replace the synthetic by natural raw materials. First I realized about the power of the natural iris compared to the synthetic. The amount of iris was reduced to ¼. But the synthetic iris is easier to handle and does not leave that smell of cooked carrot found in the natural. To solve the problem, I combined it with mimosa absolute that softens the iris and enhances the powdery and sweet side.
The result is obviously different, neither better nor worse, a matter of taste. Although on the skin, the natural version exalts the sensuality of iris and the scent of clean skin.

Mi experiencia


Esta semana la he dedicado a la creación de una base “poudré” 100% natural. Se llama “Poudré” a ése olor que evoca al polvo de arroz, de talco, de violetas, cosmético, muy suave como el algodón con notas dulces de vainilla, cumarina, heliotropina…El olor de violetas se puede conseguir de tres formas: del aceite volátil de la flor de violeta, de las ironas del rizoma de iris o de las iononas sintéticas.
En mi caso, partía de una base “poudré” en la que había usado metil-ionone e iris sintético junto con otras notas dulces. La dificultad estaba en sustituir lo sintético por lo natural. En primer lugar me di cuenta de la potencia del iris natural en comparación con el sintético. La cantidad de iris se redujo a ¼. Pero el iris sintético es más fácil de manejar y no deja ése olor de zanahoria cocida que se encuentra en el natural. Para solucionar el problema, tiré de absoluto de mimosa, que suaviza el iris y potencia el aspecto atalcado y dulce.
El resultado obviamente es diferente, ni mejor ni peor, cuestión de gustos. Aunque sobre la piel la versión natural ensalza más la sensualidad del iris y olor de piel limpia.


My inspiration


Maison Martin Margiela collection FW 2014-2015 also inspired me to talk about iris. A collection overflowing creativity, color, cuts, textures and patterns like this purple-blue iris dress.


Mi inspiración




La colección de Maison Martin Margiela FW 2014-2015 me inspiró también a hablar sobre el iris. Una colección rebosante de creatividad, color, cortes, texturas y estampados como éste vestido de iris azulón. 



Maison Martin Margiela FW 2014/2015


Maison Martin Margiela FW 2014/2015


Maison Martin Margiela FW 2014/2015


L'Iris - Christopher Sheldrake- Chanel - N°19 Poudré

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comments are more than welcome...