MASTER CLASS NICOLAS DE BARRY 2015



Good weather is here and we are all looking forward to holidays!
For perfume lovers who are willing to learn and have a unique experience, I propose the Master Class of Nicolas de Barry.
multifaceted French perfumer installed  in the Château de Frileuse (near Blois) dedicated to custom- made perfumes, historical perfumes ansd 100% natural perfumes. 
He also share his professional experience through books  ("L’Inde des parfums", " L’ABCdaire du parfum ", "101 parfums à découvrir") and during his Master Classes.

For this year 2015 the schedule is the following:


July 6 to 10 in Centiflor Laboratories (Provence)


August 24 to 29 in the Château de Frileuse (Loire Valley)



Info and registration: infos@nicolasdebarry.com

The classes are usually in French but M. de Barry is a very open-minded and adapts, to English or portuñol:-)

As he says: "Perfumery is an artistic craft that is learned through the masters who are on our side"
About a year ago, I arrived to the "Château de Frileuse" for my internship with Nicolas de Barry. Great experience that made me grow as a perfumer and as a person. These are memories that remain engraved forever. You can see below some of the photos that I took in the French countryside.
Here you can read the post where I talked about my experience during the Master Class 2014

Nicolas de Barry

Château de Frileuse
LLega el buen tiempo y las ganas de vacaciones!
Para los amantes de la perfumería con ganas de aprender y además vivir una experiencia única, os propongo la Master Class de Nicolas de Barry.
Perfumista francés polifacético instalado en el Château de Frileuse (cerca de Blois) y que se dedica a la creación de perfumes a medida, perfumes históricos y perfumes 100% naturales.
Además comparte su experiencia perfumística en libros ("L’Inde des parfums", " L’ABCdaire du parfum ", "101 parfums à découvrir") y durante las Master Classes.

Para éste año 2015 hay programadas dos:

6-10 Julio en los Laboratorios Centiflor (Provenza francesa)


24-29 Agosto en el Château de Frileuse (Valle del Loira)


Info e inscripción en : infos@nicolasdebarry.com

Las clases suelen ser en francés pero M. de Barry es una persona muy cercana y se adapta, puede darlo en inglés o en portuñol :-)
Como él dice: "La perfumería es un oficio artesanal artístico que se aprende a través del contacto con los maestros que están a nuestro lado "
Hace más o menos un año que llegué al "Château de Frileuse" para hacer las prácticas con Nicolas de Barry.  Gran experiencia que me hizo crecer como perfumista y como persona. Éstos son los recuerdos que se quedan grabados para siempre. Os dejo algunas
de las fotos que tomé en la campiña francesa.
Como participante de la Master Class de 2014, aquí tenéis el post donde hablo de la experiencia:

Loire River

Glycine
Iris

On the woods
Pâtisserie Le Marlou

Nicolas & I
Hay
wheat & poppies
Sun



OATMEAL MASK FOR SENSITIVE SKIN / MASCARILLA DE AVENA PARA PIELES SENSIBLES



Today I will share my latest formula to take care of my sensitive skin.
I have very very sensitive skin but I get also pimples (combination skin, T zone ), redness ... It is quite hard for me to find suitable skin care products, because acne treatment products are very aggressive, drying out my skin and the ones for sensitive skin do not treat pimples... 
Last week my face was really bad (irritated, blemished, marks) and I decided to use natural well-known remedies... I prepared an oatmeal mask and the result was great!

Hoy voy a compartir mi última fórmula para cuidar mi delicada piel. 
Tengo la piel muy sensible pero a la vez me salen granitos (mixta, zona T), rojeces... Me cuesta bastante encontrar productos que vayan bien con mi piel, porque los que son para los granos, son muy agresivos y secan la piel y muchos de pieles sensibles van dirigidos a pieles secas y no tratan el acné ...
La semana pasada tenía la cara realmente mal (irritada, con imperfecciones, marcas) y decidí tirar de remedios tradicionales naturales. Me preparé una mascarilla de avena que me ha ido de maravilla!

Ingredients/Ingredientes

Oats: it calms and soothes the skin; rich in micro-nutrients, it nourishes and softens, cleaning the pores of impurities, leaving a more transparent and luminous skin.

Copos de Avena: La avena calma y reconforta la piel; al ser rica en micro-nutrientes nutren y suaviza, limpiando los poros de impurezas y dejando una piel más transparente y luminosa.


Rosewater: relaxing and anti-inflammatory, with tonic, cleansing, healing and firming properties.

Agua de rosas: relajante y anti-inflamatoria, tónico, limpiador, cicatrizante y reafirmante. 


Honey : cleansing, soft exfoliating and antibacterial action, eliminating toxins. It is also highly nutritious and antioxidant, providing elasticity and preventing skin aging. Perfect for treating acne without drying the skin.

Miel: tiene acción limpiadora, exfoliante suave y antibacteriana, eliminando toxinas. Además es muy nutritiva y antioxidante, aportando elasticidad y previniendo el envejecimiento de la piel. Perfecto para tratar acné sin secar la piel.


Sweet almond oil: soothes, smoothes and moisturizes the skin.

Aceite de almendras dulces: calma, suaviza e hidrata la piel.


How  to prepare it / Preparación

For single use:
Oat flakes 1 tablespoon
Rosewater: 1 tablespoon
Honey 1 teaspoon
Sweet almond oil 1 teaspoon
Add the ingredients in a mortar and homogenize until it forms a paste. If you have no mortar in a bowl and smash with a fork.


Para un sólo uso:
copos de Avena: 1 cucharada sopera
Agua de Rosas: 1 cucharada sopera
Miel: 1 cucharada de café
Aceite de almendras dulces: 1 cucharada de café
Añadir los ingredientes en un mortero y homogeneizar hasta que forme una pasta. Si no tenéis mortero en un recipiente y aplastar con un tenedor.

How to use it / Aplicación

Spread the paste over cleansed face, leave on for 10-15 minutes and remove with warm water. Then apply a toner and a moisturizer cream.

Extender la pasta formada sobre el rostro limpio, dejar actuar entre 10-15 minutos y retirar con agua tibia. Después aplicar un tónico y crema hidratante.


Result / Resultado

The skin is relaxed, calm, smooth, soft, luminous ... YOU HAVE TO TRY IT!
suitable for all skin types, especially sensitive.

La piel queda relajada, calmada, uniforme, suave, luminosa...TIENES QUE PROBARLO! 
recomendable para todo tipo de pieles, especialmente sensibles.



A HINT OF CINNAMON EN EL UNICORN POP UP SPRING EDITION MADRID


Buenas noticias!! A Hint of Cinnamon participa éste domingo 22 de Marzo en la edición de primavera del Unicorn Pop Up. 
Estaremos compartiendo espacio con otros artesanos/diseñadores locales como Cocoluco tocados, Becky Nut, Le Pagón, Sabores Mademi... estoy seguro de que fluirá la magia y la creatividad!

¿Qué podéis encontrar de A Hint of Cinnamon?


Nuestras maravillosas VELAS AROMÁTICAS MASAJE: 

a base de cera de soja, manteca de karité y aceite de semillas. Mecha ecológica (rayón y papel de eucalipto)
NO contienen parafinas.
Ventajas de la cera de soja:
Es de origen natural (vegetal) y es biodegradable. Emite un 90% menos de hollín y no deja manchas negras en la pared. Su punto de fusión es bajo (48ºC) así que no te quemas si lo pones en contacto con la piel y conserva mejor el aroma de la vela. Su combustión es más lenta, dura más tiempo y sale más rentable. Además su textura es cremosa, haciendo posible su uso como aceite de masaje.
Se puede usar como una vela normal pero además como aceite de masaje o perfume sólido.
Con el calor de la llama, se convierte en un aceite cremoso fácil de extender sobre la piel, dejando un aroma delicioso y la piel hidratada.

Peso 250 g & duración 30-35 horas
Olores: Canela & Naranja, Almendro en flor, Mística, Tarta de Limón, Mojito, Higuera de Formentera, secreto del báltico, Champagne & Fresas ...


LA FRAGANCIA DE ROPA A LA LAVANDA:


Un recuerdo de la campiña francesa… la colada secándose con la brisa de los campos de lavanda.
La lavanda es un aceite esencial con excelentes propiedades y usos. Como relajante, anti-inflamatorio, cicatrizante, repelente de insectos y que además huele de maravilla.
Dará un toque fresco a la ropa y es anti-polillas!
Acompañando a la lavanda notas frescas de azahar, Fresia, violetas, talco y un toque de vainilla.
Capacidad 150 ml






BÁLSAMO LABIAL A LA LAVANDA:

A base de ingredientes vegetales tradicionalmente conocidos por sus propiedades hidratantes, suavizantes, reparadoras…Cera de soja, manteca de cacao, manteca de Karité, aceite de coco y aceite de almendras dulces. Con unas gotitas de aceite esencial de lavanda que además de cicatrizante/reparador huele de maravilla!
Se puede usar también en zonas con tendencia a la deshidratación como codos y talones.
Capacidad 30 g




JABONES:

Jabón de Aceite de Palma: Uso sostenible de segregado y aceite de palma (SRPO). Restaurador, limpiador, emoliente e hidratante por su alto contenido de ácidos grasos  y antioxidante (vitamina E)

Jabón de Manteca de karité: súper hidratante, emoliente, protector de la piel y calmante. Rica en ácidos grasos vegetales (oleico, linoleico, linolénico) y antioxidantes

Jabón de Leche de cabra: rica en lipoproteínas, omega 6, vitaminas (E, D, A, B2) y minerales (Calcio) que hacen un jabón súper nutritivo, cremoso e hidratante.
Ornamentados con pétalos de rosas, flores de lavanda, avena, semillas de amapola, cerezas deshidratadas…
Peso 50 – 100 - 150 g

¿ dónde y cuándo?

Corredera baja de San Pablo 21, Madrid. De 11 a 19h

¡OS ESPERAMOS!

SOLID PERFUME, PERFUME SÓLIDO

We are used to wearing alcoholic spray perfume , but there are other ways of perfuming ...

Today I will talk about my experience with solid perfume.

Estamos acostumbrados a usar perfume en su versión alcohólica, en spray, pero hay otras formas de perfumarse ...

Hoy os voy a hablar sobre mi experiencia con el perfume sólido.

Pomander


What is solid perfume?

As its name indicates, it is the essence in solid form. Thus there is No alcohol or water. It is composed of waxes and oils.
This type of ointments are not new, they have been in used since the ancient Egypt, Pompeii and the Roman Empire. 
The "Pomader" were used during the Middle Ages and the Renaissance, along with perfuming, it had a protective function against diseases. It was a valuable pendant with a silver/gold ball containing solid perfume in different compartments, often Ambergris, hence the name "Pomme d'ambre" (apple of amber)
But everything comes back and is a trend that is booming. Brands like Chloe, Diptyque, Le Labo, Estee Lauder, ByKillian have already launched its own.



¿Qué son?

Cómo bien indica su nombre, es la esencia en forma sólida. Con lo cual NO lleva alcohol ni agua. Se compone de ceras y aceites. 
Éste tipo de ungüentos no son ninguna novedad, se llevan usando desde el antiguo Egipto, Pompeya y el Imperio Romano. Los conocidos "Pomader" que se usaron durante la Edad Media y el Renacimiento, además de perfumar, tenía una función protectora frente a enfermedades. Eran unos valiosos colgantes con una bola de plata/oro que contenían el perfume sólido en distintos compartimentos, A menudo Ambergris, de ahí el nombre "Pomme d´ambre" (manzana de ambar) 
Pero todo vuelve y es una tendencia que está en auge. Marcas como Chloe, Diptyque, Le Labo, Estee Lauder, ByKillian ya han sacado el formato sólido



How is it done?

To obtain the consistency, we need a wax: beeswax, soy wax ... that will give the hardness. And an emollient so the perfume can be easily spread, like vegetable oils: sweet almond, corn, jojoba, olive ... you can add Shea Butter, to make it more creamy & moisturizing.
The proportions will depend on the type of wax and its hardness. Beeswax is much harder than soy wax. And within the soy wax, high melting point soywax is harder than the low melting point. If the wax is harder, we need to use less wax and more oil.

¿Cómo se hace?

Para conseguir la consistencia, necesitamos un material ceroso, cera de abeja, cera de soja... que le de la dureza. Y un emoliente para que podamos extender el perfume con facilidad, un aceite vegetal: almendras dulces, de maíz, de jojoba, de oliva... se le puede añadir una manteca, de Karité por ejemplo, para que sea más hidratante y cremoso.
Las proporciones van a depender del tipo de cera y su dureza. La cera de abeja es mucho más dura que la cera de soja. Y dentro de la cera de soja, tenemos la de alto punto de fusión que es más dura que la de bajo punto de fusión. A mayor dureza de la cera, menos proporción de cera y más de aceite. 


How is it used?

  It is applied to the pulse points (behind the ears, wrists, behind the knees), a very feminine and delicate gesture.
I find it difficult that solid perfume will topple alcoholic spray, because we don´t have this refreshing feeling. But it has its advantages: it is easy to carry, lasts longer, so it´s more cost-effective, moisturizes the skin, and together with wax and oil, the scent is more round and tenacious.

¿Cómo se usa?

 Se aplica en los puntos de pulso (detrás de las orejas, muñecas, detrás de las rodillas), un gesto muy femenino y delicado.
Veo difícil que el perfume sólido llegue a desbancar al perfume alcohólico porque se pierde el gusto refrescante del spray. Pero tiene sus ventajas: es fácil de transportar, te dura más, por lo que es más rentable, hidrata la piel, y junto con la cera y el aceite se crea un olor más envolvente y tenaz. 

My Solid Perfume: "Carotte Sauvage"

Ingredients:
Soy wax (low melting point) 7g (44%)
sweet almond oil 5g (31%)
Shea butter 2 g (13%)
Essence 2 g (13%)
Metal packaging container

(If using beeswax the ratio would be 16% wax and 74% oil)

Process:
1. Melt the wax in a double boiler or in the microwave
2. Add the oil and butter and mix
3. wait until the temperature drops to 45 ° C
4. Add the essence and mix
5. Pour into the container and let cool

Olfactory profile:
Top notes: bloody orange, bergamot, ginger
Heart notes: floral notes, carrot seeds
Base notes: Iris, vanilla, tonka bean, woods, amber

Mi Perfume Sólido: "Carotte Sauvage"


Ingredientes:
Cera de soja (bajo punto de fusión) 7g (44%)
aceite de almendras dulces 5g (31%)
manteca de Karité 2 g (13%)
Esencia 2 g (13%)
Envase contenedor metálico

(En caso de usar cera de abeja la proporción cambiaría usaría 16% cera y 74% de aceite)
Proceso:
1. derretir la cera al baño maría o en el microondas
2. añadir el aceite y la manteca y homogeneizar
3. esperar a que baje la temperatura a 45ºC
4. añadir la esencia y homogeneizar
5. verter en el envase y dejar enfriar
Perfil olfativo:
Notas de salida: Naranja sanguínea, Bergamota, jengibre
Notas de Corazón: notas florales, semillas de zanahoria
Notas de fondo: Iris,vainilla, haba tonka, maderas, ambar



TALLER CREA TU PERFUME


La escuela de perfumería Sandir inaugura formación en Madrid con el taller "CREA TU PERFUME"
Un taller para descubrir a qué huelen realmente las cosas, tus gustos olfativo, experimentar con las esencias y sobre todo PASARLO EN GRANDE.

La perfumista Aitana López de Carrión (formada en la prestigiosa escuela Isipca) te dará las claves para construir tu perfume único con un asesoramiento personalizado (máximo de 6 plazas).


Todo el material está incluido (esencias, viales, frascos, mouilletes...) sólo necesitas traer LA NARIZ fresca y la mente despejada.
Es un estupendo regalo para éste San Valentín. Para que los enamorados además de su canción, tengan su perfume. El perfume que recordarán por siempre jamás!

Y para los solteros/as ¿qué mejor que celebrar el amor por la vida ? y quien sabe, puede que deis con la pócima de la conquista...


¿Cuando?
Sábado 21 de Febrero de 10.30 a 12.30

¿Dónde?
Enfant Terrible, C/Nuñez de Balboa 30, Madrid

¿Cuánto?
150 euros

¿Cómo?


Disfruta la Experiencia Sensorial

TALLER MEJORA TUS HABILIDADES EN PERFUMERÍA CON SANDRA IRUELA, SANDIR


El Miércoles 28 de enero tendrá lugar en Madrid un interesante taller de formación en perfumería.
 La perfumista Sandra Iruela, directora de Sandir y de la escuela de formación en perfumería, quiere adentrarte en un mundo aún muy desconocido, el de las fragancias. Compartirá su experiencia profesional y hablará de los conceptos básicos en perfumería, estructura del perfume, componentes y materias primeras, tipos de fragancias, tendencias olfativas, memoria y olfato, Marketing olfativo…


Sandir es una empresa que ofrece todo tipo de servicios en torno a la perfumería. Crea y diseña fragancias pero también da cursos de formación y ayuda a comunicar.

Incluyendo una parte de consultoría y asesoramiento técnico de productos cosméticos, perfumería fina y ambientación para el hogar, Sandir fabrica los productos llave en mano, supervisando el proceso de principio a fin, desarrollando los conceptos de marketing, packaging y fórmulas del perfume, y controlando la producción y la logística.
Si estás interesado en conocer el mundo de los olores y la importancia que tienen en nuestras vidas; si quieres alcanzar los conocimientos teóricos y prácticos sobre cómo se huele y relacionar, asociar, y describir un olor; si estás interesado en adentrarte en el mundo de las fragancias y su importancia en nuestra sociedad, en el mundo de la moda y la estética no lo dudes y participa en el “Taller mejora tus habilidades en perfumería”. El olfato es uno de los cinco sentidos, el más íntimo y el más difícil de describir pero nos remite a los recuerdos, a lo vivido, a las emociones,  a las sensaciones… ¿Qué es una vida sin olor?



Para info: info@sandir.com
información del evento
reserva tu plaza

SCENTED MASSAGE CANDLES / VELAS AROMÁTICAS MASAJE - A HINT OF CINNAMON



Introducing aromatic massage candles A Hint Of Cinnamon. Handmade with love using soy wax, vegetable oils and shea butter.

What are the advantages of soy wax?

First, it is natural (vegetable) and is biodegradable. It emits 90% less soot, avoiding black spots on the wall.
Its melting point is low (48 ° C) so it doesn´t burn in contact with the skin and it  preserves better the fragrance . Combustion is slower, it lasts longer being more profitable.
Besides its texture is creamy, it is moisturizer so perfect to use as a massage product .

How is it used?

It can be used as a normal candle but also as a massage oil or like solid perfume.
With the heat of the flame, it turns into a creamy oil easy to spread on the skin, leaving a delicious scent and  hydrated skin.

What about the fragrances?

Christmas Ponche (Cinnamon / Orange)
Floral Caprice (Jasmine / Honeysuckle)
Formentera (Fig)
Sweet Beehive ( honey cookie)
Oriental (Amber / spices / tuberose)
John Wayne (sweet tobacco / licorice / cedarwood)
Mystic (Incense / Sandalwood)
Baby (Neroli / Freesia / Talc)
 Violet Bouquet (Violet flowers / Talc / Sandalwood)
Mimitos (Mimosa / Tonka Bean)

You can choose from one of these scents or customize yours. Creativity is always welcome !!

Reasons to choose A hint Of Cinnamon?

A candle can be a decorative element, the perfect gift and a great way to create an intimate atmosphere ...
A hint of Cinnamon values craftsmanship, uniqueness,  natural, sincerity and wants to invite you to discover the sensorial experience.

If you want to know more about A Hint Of Cinnamon´s candles, please contact us by email ahintofcinnamonmadrid@gmail.com, by private facebook message or leave a message on this post.


Os presento las velas aromáticas de masaje A Hint Of Cinnamon. Hechas artesanalmente con mucho amor a base de cera de soja, aceites vegetales y manteca de Karité. 

¿Ventajas de la cera de soja?

Primero, es de origen natural (vegetal) y es biodegradable. Emite un 90% menos de hollín y no deja manchas negras en la pared.
Su punto de fusión es bajo (48ºC) así que no te quemas si lo pones en contacto con la piel y conserva mejor el aroma de la vela. Su combustión es más lenta, dura más tiempo y sale más rentable. 
Además su textura es cremosa, haciendo posible su uso como aceite de masaje.

¿Cómo se usa?

Se puede usar como una vela normal pero además como aceite de masaje o perfume sólido.
Con el calor de la llama, se convierte en un aceite cremoso fácil de extender sobre la piel, dejando un aroma delicioso y la piel hidratada.

¿A qué huelen?

Ponche Navideño (Canela/Naranja)
 Capricho Floral (Jazmín/Madreselva)
 Formentera (Higo)
Dulce Colmena (Galleta de miel)
 Oriental (Ambar/especias/Nardo)
John Wayne (Tabaco dulce/regaliz/cedro)
 Mística (Incienso/Sándalo)
 Baby (Azahar/Fresia/Talco)
Ramito de Violetas (Violetas/Talco/Sándalo)
Mimitos (Mimosa/Haba Tonka)

Puedes elegir entre uno de éstos olores o proponer uno a tu medida. La creatividad es siempre bienvenida!!

¿Por qué elegir una vela A hint Of Cinnamon?

Una vela puede ser un elemento decorativo, el regalo perfecto y la mejor manera de crear un ambiente íntimo... 
A hint of Cinnamon valora lo artesanal, lo único, lo natural, lo sincero y quiere invitarte a descubrir la experiencia sensorial. 

Si estás interesado en saber más sobre las velas A Hint Of Cinnamon, pónte en contacto con nosotros por email ahintofcinnamonmadrid@gmail.com, por mensaje privado de facebook o deja un mensaje en éste post.